Mnie najbardziej rozwaliło z ponponem to, że Gero się udało namówić tyle osób na coverowanie tego w tym samym czasie mniej więcej xD I to że no jest tyle różnych wersji to już fogle <3 Ciężko mi powiedzieć które są takie moje najulubieńsze. Hmm na pewno Gero, bo raz, że lubię Gero, a dwa że to co on z tym odstawił jest epickie xD Na pewno Amatsuki, bo jest brzmi tak hmm uroczo, wersja Dasoka, bo no naprawdę przyjemna balladka z tego się zrobiła, a i początek to jest coś pięknego, myślałam, że spadnę z krzesła jak usłyszłam Dasoka drącego się w ten sposób. No i w tej wersji jest zdjęcie przeuroczej Moki <3 (ale Moka to tylko dodatek xD). Wersja Machigerity, bo jest no po prostu cudna, i to jak przerobił słitaśnego ponpona na taka wersję jest no <3 ale to może moje ogólne skrzywienie do Machigerity xD No i ostatnio miałam też skrzywienie do wersji しゅーず (też zawsze mam problem jak go zapisywać bo się spotkałam z zapisem Shoose, Syusu, Syuse i milionem innych, w sumie nie wiem czemu aż tyle tego jest). O wersja Faneru mi się w sumie podobała nawet, ale tego to bym chciała tłumaczenie w sumie najpierw zobaczyć xD Wersje KanzentaiCell'a w sumie też lubię. I pewno o jakiejś z tych fajniejszych zapomniałam xD Chociaż ja to chyba wszystkie ponpony lubię znaczy prawie wszystkie z tych bardziej znanych, chociaż jak bardzo uwielbiam Nano, tak bardzo mi się jej wersja ponpona nie podoba. Jakoś tak hmm to nie to po prostu.
A co do Tsukaima Tsukeru (btw aż do teraz byłam święcie przekonana, że to ma tylko nazwę tsukematsukeru lol) to moja ulubiona wersja to wersja Shoose(czy jak by go nie zwać)o ta http://www.youtube.com/watch?v=Kq-OJolI5_8 Aczkolwiek lubię też wersję Amatsukiego, bo jest przeurocza.
Boż, się rozpisałam, przepraszam :gomen:
|
Yay długi post Hany <3 W sumie wersję Gero też lubię. i właśnie to, że od niego się faza zaczęła to mnie bawi XD Jak mówisz o skrzywieniu na Machige *które tez mam* to ja mam skrzywienie na Amatsukiego~ Początek wersji Dasoka miażdży. Ja chce zobaczyć jego minę XD Nie pamiętam wersji Faneru, ale jak mówisz że chcesz tłumaczenie to podejrzewam jak ta wersja wyglądała~
|